
Łukasz Gładkowski
Profil zawodowy
Absolwent filologii Uniwersytetu Śląskiego. Tłumacz audiowizualny od 2004 roku, specjalizujący się w przekładach seriali telewizyjnych, filmów dokumentalnych i gier komputerowych. Ma na koncie między innymi ponad 100 produkcji historycznych o Adolfie Hitlerze i kilka tysięcy odcinków seriali. Prowadzi także podcast pełen ciekawostek z branży tłumaczeniowej.