Już wkrótce Dzień Koreański (한국의 날) na Uniwersytecie SWPS
Dzień Koreański to doskonała okazja do pogłębienia wiedzy na temat Korei Południowej, jej teatru, języka, literatury i religii. Nie zabraknie ciekawych warsztatów, podczas których poćwiczysz kaligrafię lub samodzielnie stworzysz brelok z koreańskim alfabetem. Dołącz do nas 22 listopada i poznaj fascynującą kulturę Korei!
Powitanie (인사말)
11.00–11.30
Gości Dnia Koreańskiego oficjalnie powitają:
- pani Kang Eunyoung (한국문화원 강은영 원장님) – dyrektorka Centrum Kultury Koreańskiej przy Ambasadzie Republiki Korei w Polsce
- prof. Marcin Jacoby – dziekan Wydziału Nauk Humanistycznych w Warszawie Uniwersytetu SWPS
Prelekcja (강연)
11.30–12.45
-
Współczesny teatr koreański
Dramatopisarka Kim Yeonjae zaprezentuje swoje prace oraz opowie o trendach i zmianach w koreańskim teatrze i literaturze na przestrzeni ostatnich lat. Wystąpienie będzie prowadzone w języku koreańskim i jednocześnie tłumaczone na język polski.
pani Kim Yeonjae (김연재)Południowokoreańska dramatopisarka, która w swojej twórczości eksploruje zagadnienia literatury kobiecej (écriture féminine) i antropocenu. Często współpracuje z artystami wykorzystującymi różne media i formy sztuki. Członkini zespołu Monday Acting Laboratory, działającego przy teatrze Dong Theatre Company. Pisanie sztuk teatralnych jest według niej procesem, który umożliwia głosom wykraczanie poza ciała konkretnych osób, do których należą, i znajdowanie innych ciał, które będą mogły je wypowiedzieć. Prowadzi to do pytań o to, jak powinno się prezentować ciała na scenie i jakie rodzaje scen są możliwe do wyobrażenia. Autorka m.in. sztuk: „Landfill” (Doosan Art Center, 2023), „Hallway Chimney Urn : undocumented” (Theatre Sinchon, 2022), „The Gated Quagmire” (Theatre Sinchon, 2022), „Heads in Pictogram Hats” (Hongik University Art Center, 2021), „The Tears of an Unknown Artist, or Zaytun Pasta” na podstawie opowiadania Sang Young Parka (National Theater Company of Korea Baek Seonghui i Jang Minho Theater, 2021). Kim Yeonjae uczestniczyła w wystawach „Text Buffet” (Wreath and Towel, 2022) i „Imperfect Movements” (The Reference Seoul, 2022). Jest autorką książki „Heads in Pictogram Hats” (Eum books, 2021). W 2021 r. otrzymała nagrodę Dong Theatre Award (w 2021 r.). Jest także laureatką grantu Seoul Foundation for Arts and Culture NEW Stage Playwriting Grant przyznanego na lata 2019–2020. Jesienią tego roku weźmie udział w międzynarodowej rezydencji artystycznej, realizowanym przez Uniwersytet Warszawski we współpracy z koreańską organizacją Arts Council Korea. Również jesienią nakładem wydawnictwa Rasun Press ukaże się jej kolejny dramat, „I’m Standing with One Foot in the Grave”.
Warsztaty (워크숍)
13.00–14.30
-
Kaligrafia koreańska (한글 붓글씨 쓰기)
-
Breloki z koreańskim alfabetem (한글 열쇠고리 만들기)
Prelekcje (강연)
13.00–16.00
-
Dźwięki uczuć: koreańskie wyrazy mimetyczne i ich znaczenia
Czy wiesz, że leksyka koreańska obejmuje nie tylko wyrazy dźwiękonaśladowcze, lecz także znaczny zasób słownictwa mimetycznego, którego brzmienie odzwierciedla wrażenia zmysłowe, doznania i emocje? Bogactwo tej grupy wyrazowej wynika m.in. z zastosowanych zabiegów słowotwórczych, takich jak wymiana samogłosek, wzmocnienie wymowy spółgłosek czy dodanie przydechu. Dzięki temu zachodzą subtelne zmiany w odbiorze wyrazu, choć zachowuje on swoje podstawowe znaczenie. To jeden z przejawów niezwykłej plastyczności języka koreańskiego. Poznaj bliżej symbolizm dźwiękowy!
drJakub KrzosekKoreanista, lingwista. Ukończył studia doktoranckie w Academy of Korean Studies w Korei Południowej w 2021 r. Jest adiunktem w Zakładzie Studiów Azjatyckich Uniwersytetu SWPS. Bada język koreański m.in. z perspektywy językoznawstwa kognitywnego. Interesuje się konceptualizacjami językowymi, metaforami pojęciowymi, semantyką ram i construction grammar.
-
„Myślę obrazami” – uniwersalizm książek obrazowych na przykładzie dzieł Suzy Lee (이수지) i Baek Heeny (백희나)
Książka obrazowa, nazywana tak niekiedy przez polskich badaczy literatury dziecięcej dla odróżnienia od zwyczajnych książek obrazkowych, cieszy się coraz większym zainteresowaniem czytelników na całym świecie. Od wielu lat w tworzeniu książek obrazowych prym wiedzie Korea. Autorzy koreańscy nagradzani są nie tylko na rynku lokalnym, otrzymują również najbardziej prestiżowe nagrody na świecie. Wspomniane autorki – Suzy Lee oraz Baek Heena, których książki zostały opublikowane także na rynku polskim („Czarny ptak”, „Fala” – Suzy Lee; „Księżycowy sorbet” – Baek Heena) – są oczywiście również laureatkami nagród z europejskiego kręgu kulturowego: Nagrody Pamięci Astrid Lindgren – ALMA (2020, Baek Heena) oraz Nagrody im. Hansa Christiana Andersena (2022, Suzy Lee – ilustracja). Dowiedz się, dlaczego ten rodzaj literatury jest taki popularny! Skąd wynika jej uniwersalizm? Autorki potrafią pokazać ważne sprawy w sposób przystępny dla ludzi na całym świecie, ponieważ budują książkę za pomocą symboli i metafor, które otwierają możliwość wielopoziomowych interpretacji. Jak pokazuje Suzy Lee, granica pomiędzy światami jest zawsze płynna i trzeba tylko mieć odwagę, by ją przekroczyć. Jak mówi Baek Heena, „wszyscy jesteśmy sąsiadami i dotykamy swoich żyć”. Zapraszamy na wędrówkę między snem a jawą, między nocą a dniem. I na rozważania dotyczące nieustannego poszukiwania związków pomiędzy iluzją a rzeczywistością.
Edyta Matejko-PaszkowskaPasjonatka literatury i kultury koreańskiej, nauczycielka języka koreańskiego, tłumaczka, wydawczyni (współzałożycielka wydawnictwa Kwiaty Orientu). Terapeutka kinezjologii stosowanej (Neuroenergetic Kinesiology Institute Australia, GEMS, SIPS Kinesiology College Alexis Costello) oraz nauczycielka jogi, której naukę rozpoczęła w Korei (Hongik Yoga Institute w Seulu).
-
Tradycja wynaleziona – rytuały buddyjskie we współczesnej Korei
Istnieje kilka elementów, które odgrywają kluczową rolę w procesie tworzenia i utrwalania nowej tradycji religijnej. Aby taka tradycja lub rytuał będący jej wyrazem mogła się ukształtować, powinna stanowić odpowiedź na oczekiwania oraz psychiczne i duchowe potrzeby danej społeczności. Nowo powstałą tradycję należy legitymizować, na przykład poprzez bezpośrednie odwołania do doktryny i tekstów sakralnych. Poznaj proces tworzenia i legitymizacji ukształtowanych na przestrzeni ostatnich 30 lat w Korei tradycji buddyjskich, takich jak rytuał odesłania duszy nienarodzonego dziecka (t'aea yŏngga ch'ŏndojae 태아영가천도재) oraz rytuał odesłania dusz zwierząt (tongmul ch'ŏndojae 동물천도재).
drDominik RutanaReligioznawca i kulturoznawca. Jest adiunktem w Zakładzie Studiów Azjatyckich Uniwersytetu SWPS. Bada kulturę, religię i literaturę koreańską. Na Uniwersytecie SWPS prowadzi zajęcia z notacji języka koreańskiego, religii i obrzędowości, lektur krytycznych oraz lektur literackich w przekładzie.
Projekcja filmu (영화 상영)
14.45–16.15
-
Projekcja baletu „Simcheong” („심청” 발레) w wykonaniu grupy Universal Ballet z Korei
„Opowieść o Simcheong (심청전)” to jedna z najpopularniejszych koreańskich historii. Oparta na konfucjańskiej idei synowskiej pobożności, ukazuje miłość i oddanie. Główna bohaterka, tytułowa Simcheong, decyduje się poświęcić własne życie dla dobra swojego niewidomego ojca. W drugiej połowie lat 80. historię zaadaptowali na potrzeby współczesnego baletu scenarzysta Park Yonggu i choreografka Adrienne Dellas. Od tego czasu nieprzerwanie gości na deskach teatrów całym świecie.
Kiedy?
22 listopada 2023 r. (środa), godz. 11.00–17.00
Gdzie?
Uniwersytet SWPS, ul. Chodakowska 19/31, Warszawa
Sale: N308, N309
Organizatorzy
Organizatorami wydarzenia są:
- Zakład Studiów Azjatyckich przy Wydziale Nauk Humanistycznych w Warszawie
- Studenckie Koło Naukowe Studiów Azjatyckich
Partner
Partnerem wydarzenia jest Centrum Kultury Koreańskiej.
Kontakt
Zuzanna Zielińska, tel.: 534 323 422
Studia azjatyckie na Uniwersytecie SWPS – poznaj kulturę Azji Wschodniej i język koreański!
Azja Wschodnia odgrywa coraz większą rolę na arenie międzynarodowej. Znajomość języka, kultury, polityki i gospodarki krajów tego regionu otwiera wiele możliwości zawodowych w Polsce i za granicą. Na naszych studiach zdobędziesz wiedzę o współczesnej Azji Wschodniej oraz uwarunkowaniach ekonomicznych i politycznych tego regionu. Nauczysz się też mówić w jednym z popularnych języków – po koreańsku, chińsku lub japońsku. Przekuj swoje pasje w pierwsze sukcesy zawodowe!
Studia azjatyckie. Chiny i Azja Wschodnia
z językiem chińskim, koreańskim lub japońskim
stacjonarne